http://biblia.email/ebibe/Acts/21/1-16
Acts 21
Paulo vai para Jerusalém
1
And after parting from them, we put out to sea and came straight to Cos, and the day after to Rhodes, and from there to Patara:
2
And as there was a ship going to Phoenicia, we went in it.
3
And when we had come in view of Cyprus, going past it on our left, we went on to Syria, and came to land at Tyre: for there the goods which were in the ship had to be taken out.
4
And meeting the disciples we were there for seven days: and they gave Paul orders through the Spirit not to go up to Jerusalem.
5
And when these days came to an end, we went on our journey and they all, with their wives and children, came with us on our way till we were out of the town: and after going on our knees in prayer by the sea,
6
We said our last words to one another, and got into the ship, and they went back to their houses.
7
And journeying by ship from Tyre we came to Ptolemais and there we had talk with the brothers and were with them for one day.
8
And on the day after, we went away and came to Caesarea, where we were guests in the house of Philip, the preacher, who was one of the seven.
9
And he had four daughters, virgins, who were prophets.
10
And while we were waiting there for some days, a certain prophet, named Agabus, came down from Judaea.
11
And he came to us, and took the band of Paul's clothing, and putting it round his feet and hands, said, The Holy Spirit says these words, So will the Jews do to the man who is the owner of this band, and they will give him up into the hands of the Gentiles.
12
And hearing these things, we and those who were living in that place made request to him not to go to Jerusalem.
13
Then Paul said, What are you doing, weeping and wounding my heart? for I am ready, not only to be a prisoner, but to be put to death at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.
14
And as he might not be moved we did no more, saying, Let the purpose of God be done.
15
And after these days we got ready and went up to Jerusalem.
16
And some of the disciples from Caesarea went with us, taking a certain Mnason of Cyprus, one of the early disciples, in whose house we were to be living.
Leitura na versão Bible In Basic English - Inglês